Why Filipino Not Pilipino? — History , Philippines , Pinoy Trivia , Why Filipino Not Pilipino? — Pinoy Brains

Featured Post

STL Result March 18, 2019 - PCSO Monday

The Small Town Lottery (STL) results for today, March 18, 2019 (Monday) as announced during the PCSO draw are posted on this page. ...

Blog Archive

Education - Top Blogs Philippines blog search directory
Blogging Fusion Blog Directory



This is also due to the more popular perception that "F" is foreign and colonial, while "P" is indigenous to our country. But in a resolution released on May 12, 2015, the Commission on the Filipino Language (KWF) insists on "Filipino," rather than "Filipino," in reference, not only in the national language, but also " of the Philippines. " KWF explains, "Filipino" use embraces regional and indigenous languages, as opposed to the majority, "F" is not foreign. In fact, according to Dr. Purificacion Delima, KWF Member, "F" is a native sound used from the Cordilleras of the Ifugao to the B'laan of Mindanao. With the use of "Filipino" in reference to the people and culture of the country, Delima said, not only do we recognize regional languages, but also enrich our national language. "The national language has been enhanced by many regional languages ​​in our country," Delima said at the Kapitan Wika conducted at the National Commission on Culture and the Arts (NCCA) office in Intramuros on Friday. And if the national language is just a matter of discussion, Delima emphasizes that over 135 languages ​​today comprise the Filipino language, and each of these languages ​​has 5 to 10 dialects.

HISTORY: 'P' TO 'F'

Tagalog has been the basis for declaring "Pilipino" as a national language. And in "Grammar" by Lope K. Santos, former KWF chairman in the 1940's, advancing A BA KA DA, does not yet include the sounds of F, V and Z. Consequently, the above mentioned letters are considered borrowing letters - borrowed from Spanish and English. "Just because the word" A BA KA DA, "with 20 letters, in the Tagalog language and not translated or incorporated in native languages, is like 'F, V and Z' which is in other Filipino languages , "said Delima. The result, "Filipino" and "Filipinas" became Filipinos and Filipinos when translated into Grammar standards. However, in the 1973 Constitution, the Filipino transition was clear to Filipino, which was further adopted in the current 1987 Constitution. "The national language of the Philippines is Filipino. As it evolves, it will further be developed and enriched on the basis of existing Filipino languages," states Section 6 of the Constitution. "Just because the tagalog is looking at abkd, it is useless (but now the original letter is included)," Delima said.

#Knowledge #philippines #Filipino #Pilipino #Q&A

Click to see the Answer.
"Filipino Not PIlipino"

0 Comment:

Pinoy Brains© 2018. All Rights Reserved. Template By Seocips.com